Mrzlo pivo na domači verandi No pa mi je le ratalo
May 03

Najkrajše pesmica na svetu z nalovom Fleas1, gre takole:

Fleas
Adam.
Had’em.

Moja mama pa je poštudirala tudi nemško verzijo:

Flöhe
Hansi.
Had Sie2.

… in tudi slovensko:

Bolhe
Miha.
Jih’ ma.

  1. Fleas po slovensko = bolhe
  2. A je prav takle velika začetnica?
0%Jeeeej!
Neeej!0%

4 Responses to “Najkrajša pesmica na svetu”

  1. Kašpar Says:

    Hat sie.

  2. Tomaž Says:

    si zihr?
    Jauu ta moja nemščina :(

  3. Kašpar Says:

    Hat je sigurno, ker se nanaša na Miho. Miha je torej er - er hat.

    Tisto za sie pa je tako: koga ali kaj ima Miha? Četrti sklon. Pomoje pa da je celo sich tukej.

    Nisem zihr, rajš koga vprašaj.

  4. Tomaž Says:

    sich ziher ni - ker potem bi bilo prevedeno: hanzi se ma :)

    ej hanzi je ne miha :)

Leave a Reply